• 關於我們
    演出
    走近神韻
    神韻九大特點
    中國古典舞
    神韻交響樂團
    Factsheet
    藝術團
    我們的故事
    在神韻生活
    我們面臨的挑戰
  • 藝術家
  • 視頻
  • 最新消息
    最新消息
    新聞
    博客
    媒體報導
  • 新聞發佈
  • 常見問題
  • 觀眾反饋
  • 神韻百科 新聞通訊 搜索
    中文正體
  • English
  • 中文简体
  • 日本語
  • 한국어
  • Česky
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Indonesia
  • Italiano
  • Nederlands
  • Polski
  • Português
  • Latviski
  • Pусский
  • Română
  • Svenska
  • Việt
  • Melayu
  • עברית
  • Norsk
  • 訂票信息
    選單
    Shen Yun Logo
    訂票
    最新消息
    選單
    • 關於我們
      • 走近神韻 神韻九大特點 我們的故事 在神韻生活 關於神韻的基本事實 我們面臨的挑戰 中國古典舞 神韻交響樂團
    • 藝術家
    • 視頻
    • 最新消息
      • 最新消息 新聞 博客 媒體報導
    • 新聞發佈
    • 常見問題
    • 觀眾反饋
    Shen Yun 9 Characteristics Link Image

    神韻的高超之處?

    9大特點
    • 神韻百科
    • 訂閱
    • 搜索
    語言
    • English
    • 中文简体
    • 日本語
    • 한국어
    • Česky
    • Deutsch
    • Español
    • Français
    • Indonesia
    • Italiano
    • Nederlands
    • Polski
    • Português
    • Latviski
    • Pусский
    • Română
    • Svenska
    • Việt
    • Melayu
    • עברית
    • Norsk
      博客
      上一頁 博客 > The Man in the Moon: A Mid-Autumn Festival Legend

    The Man in the Moon: A Mid-Autumn Festival Legend

    The Mid-Autumn Festival is one of the most important Chinese holidays. It takes place on the fifteenth day of the eighth month in the Chinese lunar calendar, when the moon is at its roundest and brightest. Families gather around, sharing a delicious dinner and enjoying the round moon in the night sky while sampling mooncakes and sipping fragrant tea.

    Growing up in China as a child, we would hear the familiar legend of Chang’e and her Jade Rabbit, who live on the moon. On these brisk autumn evenings, I would gaze up curiously at the bright moon while stuffing myself silly with mooncakes. If I looked carefully enough, I could see the silhouette of the Moon Palace, where Chang’e resides with her rabbit.

    However, did you know that Chang’e and the Jade Rabbit are not the only inhabitants of the moon?

    Also on the moon grows an ancient osmanthus—an Asian evergreen with flat oval leaves and little flowers. This moon osmanthus glows golden yellow, and blooms with incomparable fragrance. Underneath that tree there is a woodcutter constantly swinging his axe, trying to chop it down. What is he doing on the moon?

    The story originates from the Tang Dynasty (618-907 C.E.) and goes like this:

    There once was a woodcutter named Wu Gang who wished to practice spiritual perfection and become an immortal. But when he finally had the opportunity to do so, he was lazy, never cultivated himself wholeheartedly, and made many mistakes. This angered the heavenly Jade Emperor, who then banished Wu Gang to the moon.

    On the moon, Wu Gang found the magical osmanthus tree standing over 5,000 feet tall. The Jade Emperor told Wu Gang, “When you finish chopping down this tree, you will achieve immortality and become a deity.”

    Wu Gang jumped at the opportunity of attaining immortality with just a little hard work. Getting straight to it, he swung his axe as hard as he could and made a large cut in the tree’s side. As soon as he was about to swing again, the tree magically healed itself, looking like nothing had ever happened.

    Wu Gang chopped the tree again as hard as he could, and again as fast as he could. But no matter what he did, the tree always miraculously healed itself. Every. Single. Time.

    And it so that Wu Gang had no choice but to remain forever in the courtyard of the Moon Palace, eternally chopping at the magical osmanthus tree.

    It has been recorded that during the Tang, Song, and Ming dynasties, magical osmanthus seeds have fallen out of the sky like rain on the night of the Mid-Autumn Festival. It is said that these seeds came down from the moon as a result of Wu Gang’s vigorous chopping. Legend has it that once planted, these seeds would blossom into tall osmanthus trees in just ten days.

    So, this Mid-Autumn Festival, get some mooncakes and enjoy the view of the moon. Perhaps, you’ll be able to see the giant magical osmanthus tree, and if you’re really lucky, you might even catch an osmanthus seed.

    Laura

    Laura Li

    Dancer

    顯示所有文章
    評論
    verification

    上一頁

    Parallel Figures BONUS: Ye Xian and Cinderella

    下一頁

    Ancient Lifehack: Don’t Fall for the Chill
    最近
    • 藝術和修煉隨想
      Lianxu Header
    • 我的選擇,我的責任
      Xianglai Liu Thumb
    • 用生命換來的禮物
      Deru Blog Thumb
    • 你要的是什麼?
      Alan Thumb
    • 尼亞加拉瀑布遊記
      NiagaraFalls Landscape P1010670
    最多點擊
    • 全部
    • 新聞
    • 博客
  • 1 DC肯尼迪中心收到针对神韵的炸弹威胁
  • 2 林肯中心觀眾稱神韻「純粹的完美」
  • 顯示更多
  • 1 林肯中心觀眾稱神韻「純粹的完美」
  • 顯示更多
    顯示更多
    Shen Yun logo golden
    Shen Yun logo golden

    神韻藝術團是全球頂級中國古典舞與傳統音樂藝術團。神韻藝術團成立於紐約,通過中國古典舞、民族民間舞、舞劇、交響樂伴奏、樂器獨奏和美聲獨唱,復興與弘揚中國五千年正統神傳文化。

    關於神韻
  • 走近神韻
  • 神韻交響樂團
  • 在神韻生活
  • 關於神韻的基本事實
  • 我們面臨的挑戰
  • 藝術與靈性的啟迪
  • 藝術家
  • 觀賞禮儀
  • 視頻
  • 最新
  • 關於我們
  • 藝術家
  • 觀眾反饋
  • 媒體報導
  • 最新消息
  • 推薦
  • 新聞
  • 博客
  • 觀眾反饋
  • 媒體報導
  • 神韻百科
  • 中國古典舞
  • 神韻音樂
  • 神韻聲樂
  • 神韻服飾
  • 神韻天幕
  • 神韻道具
  • 神韻舞劇
  • 神韻與中國傳統文化
  • 與神韻互動:
    Follow Us on Gan Jing World
    請留言以作紀念
    神韻作品
    神韻的線上影音平台
    藝術考級中心
    神韻藝術品
    神韻藝術家
    神韻藝術團官方網站 ©2025 神韻藝術團,版權所有。
    聯繫我們 使用條款 隱私政策 網站地圖