澳大利亞基本詞典
一下飛機,我慢下腳步來確認回到故土的感覺。 環視四周側耳傾聽,滿耳灌得的澳大利亞口音,沒錯! 來來往往的行人看著我異常的興奮閃光,沒準兒他們覺得我很奇怪。但是我才不在乎呢! 沒有比回家的感覺更好的了,尤其是在夏天。
離開紐約之前,我的神韻同事兼好朋友告訴我要好好享受回家的感覺。我當然會了,但是我們藝術團那些不是澳大利亞本地人會不會…? 他們能聽懂我們澳大利亞人特有的悠閑式語言麼?
由此,我為到家鄉的首次造訪者準備了一套惡補的澳-英小辭典來助你們一臂之力吧:
- Arvo: the afternoon
 - “Aussie Aussie Aussie!”: the start of a battle cry usually used at sporting events. (The traditional reply is “Oi Oi Oi!”)
 - Barbie: barbecue
 - Bathers/Cossie/Togs: swim wear, swim suit
 - Beauty: great; fantastic
 - Billabong: a watering hole
 - Billy: teapot; a container for boiling water
 - Bloke: man; guy
 - Brekkie: breakfast
 - Brizzie: Brisbane, the state capital of Queensland
 - Bunyip: a mythical aboriginal bush spirit animal that lives in swamps and billabongs
 - Bush: the Outback, or anywhere that isn’t in town
 - Cheers: thanks
 - Chrissie: Christmas
 - Didgeridoo: an Australian Aboriginal musical instrument made from a hollow log
 - Dingo: the Australian wild dog that howls but does not bark
 - Docket: a bill, receipt
 - Esky: a large insulated food and drink container usually used for picnics and barbecues
 - Fair Dinkum: true, right
 - Fairy Floss: cotton candy
 - G’day/Gidday: the universal Australian friendly greeting or hello
 - Gobsmacked: surprised, astounded
 - Gumtree: Australian eucalyptus tree
 - Jumbuck: sheep
 - Lamington: an Australian delicacy, made from spongecake that is cut into squares and covered in chocolate and coconut
 - Lollies: candy, sweets
 - Maccas: McDonald’s
 - Mate: friend, buddy
 - Mozzie: mosquito
 - No worries: expression of forgiveness or reassurance.
 - Rapt: pleased, delighted
 - Reckon!: You bet! Absolutely!
 - Rellie/Relo: family relative
 - Shout: turn to buy—a round of drinks usually
 - Singlet: a sleeveless cotton undershirt
 - Stoked: very pleased
 - Sunnies: sunglasses
 - Ta: thank you
 - Telly: television
 - Thongs: rubber backless sandals, flip flops
 - Tomato sauce: ketchup
 - Trackies: track suit
 - True blue: patriotic, Australian person or thing
 - Vegemite: a savory spread made from an extract of brewers yeast, eaten on toast
 - Yabby: inland freshwater crayfish or lobster found in Australia
 - Yewy: U-turn
 - Yonks: a long time, ages
 - Zinc: sunscreen
 
我有忘掉什麼麼?
            Helen Shia
Dancer
舞蹈演員
2013年2月12日
